1. Tin vui: Máu Thánh Gennaro đã hóa lỏng lần thứ Ba trong năm nay
Trong bối cảnh suy thoái kinh tế và những âu lo về năng lượng tại Ý và rộng khắp Âu Châu, do cuộc xâm lược của Putin vào Ukraine gây ra nhiều người đã dán mắt vào các phương tiện truyền thông để theo dõi buổi truyền hình trực tiếp các cử hành tại nhà thờ chính tòa Đức Bà của Napoli.
Theo tờ Corriere della Sera, nghĩa là Tin Chiều, Đức Ông Vincenzo de Gregorio, Giám Đốc Nhà nguyện Thánh Gennaro, đã mở một chiếc két sắt chứa thánh tích, vào lúc gần 9 giờ sáng ngày thứ Sáu 16 tháng 12, theo giờ địa phương, tức là 3 giờ chiều giờ Việt Nam cùng ngày.
Khi đoàn rước tiến ra bàn thờ, Đức Ông nói với cộng đoàn rằng máu của Thánh Gennaro vẫn đặc cứng không có bất kỳ dấu chỉ hóa lỏng nào, một giọt cũng không có. Vị chủ tế thúc giục cộng đoàn tăng cường cầu nguyện, nhưng đừng sợ hãi. Sau khi thánh lễ kết thúc, không có bất kỳ dấu chỉ hóa lỏng nào, một giọt cũng không có.
Anh chị em giáo dân vẫn ở tại chỗ liên tục cầu nguyện khẩn thiết ca hát những bài hát cổ, ‘những người thân’ của Thánh Gennaro, là những người từ sáng sớm đã cầu nguyện để làm tan cục máu đông, đã chứng kiến phép lạ của Thánh Gennaro diễn ra 2 giờ sau đó vào lúc 10:56 phút theo giờ địa phương, tức là lúc 4:56 phút chiều giờ Việt Nam. Máu khô đột nhiên hóa lỏng hoàn toàn.
Nói chuyện với anh chị em giáo dân, Đức Ông De Gregorio đã chia sẻ câu chuyện về sự chữa lành kỳ diệu được cho là nhờ sự can thiệp của Thánh Gennaro trong năm nay.
“Có một ông bố rất trẻ ôm đứa con gái mới vài tháng tuổi và người vợ đẫm nước mắt bên cạnh. Họ giải thích rằng cô bé này đã được chẩn đoán mắc một khối u ác tính, và chúng ta có thể tưởng tượng được sự hoang mang và đau lòng của anh chị ấy”
“Họ có mặt ở đây ngày hôm nay, để tạ ơn Thánh Gennaro vì ngay sau khi họ cầu nguyện với vị thánh bảo trợ vào ngày 19 tháng 9, họ đã nhận được tin từ các bác sĩ rằng khối u đã lành tính và em bé đã bình an vô sự.”
Đức Ông De Gregorio nói với cộng đoàn rằng ngài rất vui trước biến cố này và khích lệ anh chị em giáo dân cầu nguyện thêm cho người dân Ukraine vừa bị quân xâm lược Nga pháo kích dữ dội vào các cơ sở hạ tầng năng lượng để đẩy họ vào tình cảnh chết vì lạnh cóng.
Theo truyền thống, phép lạ Máu Thánh Gennaro hóa lỏng xảy ra ít nhất ba lần một năm: ngày 19 tháng 9, ngày lễ của vị thánh, ngày thứ bảy đầu tiên của tháng 5 và ngày 16 tháng 12, kỷ niệm Napoli được cứu khỏi vụ phun trào năm 1631 của Núi Vesuvius gần đó.
Máu Thánh Gennaro, vị giám mục sống ở thế kỷ thứ ba, đựng trong một lọ kín hình tròn, hóa lỏng trong cả tháng 5 và tháng 9 năm nay.
Khi phép lạ xảy ra, khối máu đỏ đã khô tích tụ ở một bên của lọ máu trở thành máu lỏng như bình thường, bao phủ toàn bộ tấm kính. Trong truyền thuyết địa phương, việc máu không hóa lỏng báo hiệu chiến tranh, nạn đói, bệnh tật hoặc các thảm họa khác.
Nhiều cư dân của Napoli tin rằng việc máu của Thánh Gennaro không hóa lỏng là một dấu chỉ cho thấy các bi kịch sẽ xảy đến cho thành phố. Gần đây nhất, khi máu của thánh nhân không hóa lỏng vào năm 1980, một trận động đất đã xảy ra ít ngày sau ở phía nam thành phố Napoli làm hơn 2,500 người thiệt mạng. Một trường hợp tương tự vào năm 1939, khi một bệnh dịch tả tấn công thành phố ngay trước khi bùng nổ Thế chiến thứ hai; và vào năm 1943, khi quân đội Đức Quốc xã chiếm đóng Ý. Trong quá khứ xa xôi nhất, sự vắng mặt của các phép lạ thường được kết hợp với các tổn thất quân sự, các vụ phun trào núi lửa, và sự bùng phát của các dịch bệnh.
Vào ngày 21 tháng 3 năm 2015, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã gặp gỡ các linh mục, tu sĩ và chủng sinh tại nhà thờ này.
Trước khi kết thúc cuộc gặp gỡ, Đức Thánh Cha đã đọc kinh Lạy Cha. Đức Hồng Y Sepe trao cho ngài bình máu thánh Gennaro. Khi Đức Thánh Cha hôn kính thánh tích, máu bắt đầu hóa lỏng và Đức Hồng Y đưa ra nhận xét này với Đức Thánh Cha.
Đức Thánh Cha sau đó đã cầm thánh tích trên tay để ban phép lành cho cộng đoàn trước khi trao lại cho Đức Hồng Y. Vị Hồng Y Tổng Giám Mục thành Napoli quan sát một lần nữa và kêu gọi sự chú ý của mọi người.
Ngài nói:
“Anh chị em chú ý: Có dấu chỉ cho thấy Thánh Gennaro thương mến Đức Giáo Hoàng, cũng là người Napoli như chúng ta: máu đã lỏng”.
Máu đã hóa lỏng nhưng không hoàn toàn. Đức Giáo Hoàng nhận xét hóm hỉnh như sau:
“Dường như vị thánh yêu thương chúng ta một chút. Chúng ta phải hoán cải nhiều hơn để ngài yêu thương chúng ta hoàn toàn.”
2. Nhật ký trừ tà số 118: Sự ra đời của niềm hy vọng của chúng ta
Đức Ông Stephen Rossetti là một linh mục ở Giáo phận Syracuse, phó giáo sư nghiên cứu tại Đại học Công Giáo Hoa Kỳ và tích cực tham gia vào mục vụ trừ tà trong 13 năm qua. Trên trang web catholicexorcism.org, ngài có bài viết nhan đề “Exorcist Diary #118: The Birth of Our Hope”, nghĩa là “Sự ra đời của niềm hy vọng của chúng ta”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thụy Khanh.
Sau một giấc mơ thật kinh hoàng đêm qua, tôi thức dậy và bắt đầu cảm thấy choáng váng. Cảm giác này từ đâu ra vậy? Sau một thời gian ngắn, tôi đã có thể xác định nguyên nhân của nó. Đó là một cảm giác vô vọng. Á. Tôi không nhớ mình đã từng cảm thấy bóng tối của sự vô vọng như vậy từ bao giờ.
Nó từ đâu ra vậy? Sau đó, cái nhìn sâu sắc đã đến: một số người đang được tôi trừ tà đang vật lộn với sự vô vọng. Không có gì lạ khi một nhà trừ tà sẽ nhận được một cú đấm, hoặc thậm chí có thể hơn thế nữa, từ những con quỷ đang tấn công các bệnh nhân của mình. Nó rất hữu ích trong việc chẩn đoán và hơn thế nữa.
Vì thế, tôi đã đưa ra lời khuyên cho bệnh nhân của mình. Với chuỗi hạt Mân Côi trên tay, tôi đặt cả hai tay lên đầu và liên tục truyền lệnh: “Nhân danh Chúa Giêsu, tôi ra lệnh cho lũ quỷ vô vọng hãy ra đi”. Một lần nữa và rồi một lần nữa. Sau một vài phút, tôi nghỉ một chút và thực hiện hiệp thứ hai và thứ ba. Sau đó, tôi cảm thấy tinh thần mình được nâng lên.
Vô vọng là một cảm giác rất xấu xa, nó thấm nhập tràn lan trong thế giới ma quỷ và trong các tầng sâu thẳm của địa ngục. Ngoài ra, nó là một trong những cuộc tấn công chính của Satan trong những ngày đại dịch này. COVID-19 là một loại virus thực sự giết người; nhưng Satan là một kẻ cơ hội và hắn đang lợi dụng nó và gieo rắc vô vọng khắp nơi.
Chúng ta sắp đón Lễ Giáng Sinh. Với sự giáng thế của Chúa Giêsu, hy vọng đã tràn vào trái đất của chúng ta và xua tan bóng tối của sự tuyệt vọng. Đầu tiên tôi đã học được một lần nữa, món quà tuyệt vời mà Chúa ban cho chúng ta: Giáng Sinh của Ngài là niềm hy vọng của chúng ta.
Source:Catholic Exorcism
3. Các cử hành phụng vụ của Đức Giáo Hoàng nhân mùa Giáng Sinh
Tòa Thánh vừa công bố lịch cử hành phụng vụ của Đức Giáo Hoàng cho mùa Giáng Sinh và tháng Giêng năm 2023 đã được phát hành.
Dù Ý đã bãi bỏ lệnh giới nghiêm vào 10 giờ tối được đưa ra trong thời gian cao điểm của đại dịch coronavirus, Đêm Giáng Sinh, ngày 24 tháng 12, Đức Thánh Cha sẽ chủ sự tại thánh lễ tại Đền Thờ Thánh Phêrô lúc 7:30 tối giờ địa phương.
Vào ngày lễ Giáng Sinh, 25 tháng 12, Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ đọc thông điệp Urbi et Orbi nghĩa là cho dân thành Rôma và thế giới và ban phép lành từ ban công chính giữa Đền Thờ Thánh Phêrô vào lúc 12:00 trưa.
Ngày 31 tháng 12, Đức Thánh Cha dự kiến sẽ chủ sự Kinh Chiều Thứ Nhất và kinh Chiều Tạ Ơn Te Deum để tạ ơn cho một năm qua tại Đền Thờ Thánh Phêrô lúc 5:00 chiều.
Vào ngày 1 tháng Giêng năm 2023, Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ cử hành Thánh Lễ Trọng Thể kính Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ Thiên Chúa, tại Đền Thờ Thánh Phêrô lúc 10:00 sáng.
Tương tự như vậy, vào ngày 6 tháng Giêng, Lễ Trọng Chúa Hiển Linh, Thánh Lễ sẽ được cử hành lại tại Đền Thờ Thánh Phêrô lúc 10:00 sáng.
Cuối cùng, vào ngày 8 tháng Giêng, Đức Thánh Cha sẽ chủ sự cử hành Thánh lễ Chúa Giêsu chịu phép rửa vào lúc 9:30 sáng tại Nhà nguyện Sistina. Ngài cũng sẽ rửa tội cho một số trẻ em trong Thánh lễ đó.
Source:Vatican News
Trong dịp Giáng Sinh, các tín hữu Kitô bao gồm người Công Giáo và người Chính Thống Giáo ở Nga có những lễ hội đặc biệt để kính Thánh Nicolas, cũng thường được gọi là Ông già Noel. Theo tờ Aleteia, nghĩa là Chân Lý Tỏ Tường, các tín hữu Kitô ở vùng Scandinavia bao gồm Đan Mạch, Na Uy và Thụy Điển lại có những lễ hội mừng để kính Thánh Lucy tử đạo.
Vị tử đạo này chết ở Ý nhưng đã trở thành vị thánh nổi tiếng nhất của miền Scandinavia.
Vào thế kỷ thứ 3, một cô gái tên là Lucy hay Lucia trong tiếng Latinh, được sinh ra trong một gia đình có cha mẹ là quý tộc. Ngay từ khi còn nhỏ, Lucy đã hiến dâng trinh tiết của mình cho Chúa Kitô, nhưng mẹ cô không biết điều đó và đã sắp xếp để cô kết hôn.
Lucy đã từ chối vì lời thề của mình và người đàn ông mà cô ấy phải kết hôn đã nổi giận, phản ứng mạnh và đưa cô vào chỗ chết vì lý do cô là một Kitô hữu. Điều này dẫn đến một cuộc tử đạo khủng khiếp, trong đó đôi mắt của cô bị khoét ra trước khi bị giết. Cô ấy chết ở Sicily, nhưng danh tiếng của cô ấy nhanh chóng lan rộng khắp Âu Châu. Khi các nhà truyền giáo Kitô giáo đến Scandinavia, họ đã mang theo câu chuyện về Thánh Lucy và cuộc đời cũng như cái chết của cô đã thu hút người dân địa phương.
Tên của cô ấy bắt nguồn từ từ tiếng Latinh lux, có nghĩa là “ánh sáng”, và có một câu chuyện khác về cuộc đời cô ấy kể rằng cô ấy đội một chiếc vương miện bằng nến để giúp cô ấy nhìn thấy trong các hang toại đạo của Kitô giáo.
Mối liên hệ của Lucy với ánh sáng đã gây được tiếng vang với những người Scandinavi. Họ tổ chức Lễ Đông chí, tức là ngày đen tối nhất trong năm, gần thời điểm diễn ra ngày lễ của cô, ngày 13 tháng 12. Cô là ánh sáng trong một nơi tối tăm và tấm gương trung thành của cô đã soi sáng trái tim và khối óc của họ trong nhiều thế kỷ sau.
Nhiều bài hát cổ của Thụy Điển nêu bật biểu tượng này, chẳng hạn như bài này.
Đêm bước đi nặng nề
xung quanh sân và nhà ở
Ở những nơi không có mặt trời chiếu tới,
bóng tối
Cô ấy đến trong ngôi nhà tối tăm của chúng tôi,
mang nến thắp sáng,
Thánh Lucia, Thánh Lucia.
Xin cầu cho chúng tôi.
Từ lòng sùng kính mãnh liệt xung quanh Thánh Lucy đã nảy sinh nhiều truyền thống về Ngày Thánh Lucy. Ở nhiều quốc gia vùng Scandinavi đã phát triển Lussibrud, một truyền thống mà con gái lớn nhất trong gia đình mặc một chiếc váy trắng và thắt lưng màu đỏ với một chiếc vương miện bằng nến trên đầu. Cô ấy đánh thức cả gia đình vào ngày 13 tháng 12 và mang đến cho họ nhiều loại đồ ngọt khác nhau.
Ngày Thánh Lucy là một ngày lễ lớn để chuẩn bị cho Lễ Giáng Sinh, một ngày báo hiệu sự xuất hiện của ánh sáng Chúa Kitô vào ngày Giáng Sinh.
Source:Aleteia
5. Tài khoản Twitter của Đức Giáo Hoàng tròn 10 tuổi: 53.5 triệu người theo dõi bằng 9 ngôn ngữ
Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô đã gửi dòng tweet đầu tiên vào ngày 12 tháng 12 năm 2012. Vào năm 2020, một năm dữ liệu đặc biệt chủ yếu do đại dịch, các dòng tweet của @ Pontifex đã được xem tổng cộng 27 tỷ lần.
Vào lúc 11 giờ 30 sáng ngày 12 tháng 12 năm 2012, mười năm trước, phép lành đầu tiên của Đức Thánh Cha đã được ban phát qua mạng xã hội. Ngày nay, tài khoản @Pontifex, được mở vào ngày 3 tháng 12 năm 2012, là một trong những tài khoản Twitter được theo dõi nhiều nhất trên toàn thế giới.
Sử dụng tài khoản @Pontifex, Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô XVI đã tweet “Các bạn thân mến, tôi rất vui được liên lạc với các bạn qua Twitter. Cảm ơn bạn đã trả lời một cách hào phóng. Tôi chúc phúc cho tất cả các bạn từ trái tim của tôi.”
Vatican News đã báo cáo một cột mốc quan trọng khác liên quan đến tài khoản Twitter của Đức Giáo Hoàng: Hơn 50 triệu người theo dõi
Đánh dấu kỷ niệm 10 năm thành lập, Vatican News cho biết tài khoản Twitter của Đức Giáo Hoàng đã đạt 53.5 triệu người theo dõi trên 9 kênh ngôn ngữ của Vatican News (tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Đức, tiếng Ý, tiếng Ba Lan, tiếng Ả Rập và tiếng Latinh).
Tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha có gần 19 triệu người theo dõi, tiếng Ý và tiếng Bồ Đào Nha hơn 5 triệu.
Từ tháng Giêng đến nay, tài khoản đã tăng thêm 800,000 người dùng. Các tài khoản tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Ý đã chứng kiến sự tăng trưởng đáng kể nhất.
Các dòng tweet với lời kêu gọi chấm dứt chiến tranh ở Ukraine của Đức Thánh Cha Phanxicô là nội dung thu hút nhiều tương tác nhất trong năm qua, tương tự như các dòng tweet với thông điệp gửi tới người dân và cộng đồng bị tổn thương bởi xung đột và thiên tai mà Đức Giáo Hoàng kêu gọi những người theo dõi tham gia cầu nguyện.
Cũng rất phổ biến là những thông điệp được đăng trong hai năm qua liên quan đến đại dịch. Lời nói của Đức Giáo Hoàng trong những thời điểm khó khăn được đánh giá rất cao trên Twitter.
Vào năm 2020, một năm đặc biệt bị ảnh hưởng bởi đại dịch, các tweet của @Pontifex đã được xem tổng cộng 27 tỷ lần
Source:Vatican News
6. Tổng thống Lukashenko bổ nhiệm Đại sứ cạnh Tòa Thánh Sergei Aleinik làm Ngoại trưởng mới.
Hôm thứ Ba, 13 tháng 12, Cơ quan truyền thông chính thức của Belarus, BelTa, cho biết, Đại Sứ cạnh Tòa Thánh Sergei Aleinik, đã được bổ nhiệm làm Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Belarus.
Tổng thống Aleksandr Lukashenko đã ký sắc lệnh bổ nhiệm trước sự chứng kiến của tân Bộ trưởng và tân Tư lệnh Lực lượng Phòng không và Không quân, Andrei Lukyanovich, người cũng được bổ nhiệm hôm thứ Ba.
Sergei Aleinik sẽ thay thế Vladimir Makei, người đột ngột qua đời vào ngày 26 tháng 11 ở tuổi 64. Báo chí quốc tế cho rằng Makei là một trong số ít các chính trị gia của Belarus tỏ ra chống đối ảnh hưởng của Nga.
Cho đến cuộc bổ nhiệm vào hôm thứ Ba, ông Sergei Aleinik, là Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngoại giao Belarus, đồng thời giữ chức Đại sứ tại Vương quốc Anh, Bắc Ái Nhĩ Lan và Tòa Thánh.
Ông sinh ngày 28 tháng Giêng năm 1965 tại Minsk. Ông đã kết hôn và có hai con.
Sergei Aleinik sinh ra và lớn lên ở Belarus. Ông học tiếng Đức và tiếng Anh tại Học viện Ngoại ngữ Sư phạm Minsk và Học viện Ngoại giao ở Vienna. Ông đã dạy cả hai môn tiếng Anh và tiếng Đức trong nhiều năm. Vào đầu những năm 1990, khi Belarus giành được độc lập, Aleinik đã đăng ký học sau đại học về Quan hệ quốc tế tại Học viện Ngoại giao của Bộ Ngoại giao Áo.
Năm 1995, ông bắt đầu công việc ngoại giao đầu tiên với tư cách là lãnh sự tại Hague và sau đó trở thành Đại biện lâm thời tại Hà Lan. Trong thời gian ở Hà Lan, ông được thăng hàm đại sứ và làm việc tại Văn phòng Liên Hiệp Quốc ở Geneva, kiêm Đại Sứ cạnh Tòa thánh và Dòng Malta.
Năm 2009, ông được bổ nhiệm làm Thứ trưởng Ngoại giao Belarus phụ trách quan hệ song phương với các nước Phi Châu, Á Châu và Nam Mỹ với nhiệm vụ cụ thể là mở rộng quan hệ ngoại giao của Belarus. Trong nhiệm kỳ của mình, ông đã thiết lập quan hệ ngoại giao với Nigeria, Ethiopia, Indonesia và Brazil.
Source:Sismografo