ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ


Lúc 5 giờ chiều thứ Sáu 25/3/2022, lễ Thiên thần truyền tin cho Đức Mẹ, Đức Thánh Cha đã chủ sự Cử hành Thống hối khai mạc sáng kiến truyền thống “24 giờ cho Chúa”. Trong buổi cử hành Thống hối này Đức Thánh Cha đã thánh hiến Nga và Ucraina cho Trái tim Vô nhiễm Đức Mẹ.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Sáng kiến “24 giờ cho Chúa” năm nay có khẩu hiệu: “Nhờ Người chúng ta được tha thứ tội lỗi” (xem Cl 1,13-14).

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Cử hành Thống hối

Cử hành Thống hối được bắt đầu với phần Phụng vụ Lời Chúa. Bài đọc thứ nhất trích từ thư thánh Phaolô tông đồ gửi tín hữu Côlôxê (1,9-14), trong đó thánh tông đồ khẳng định rằng Thiên Chúa đã giải thoát chúng ta khỏi quyền lực tối tăm. Chúng ta được tha thứ tội lỗi và được ơn cứu chuộc nhờ Đức Kitô.

Bài Phúc Âm thánh Luca thuật lại sự kiện thiên thần truyền tin cho Đức Trinh Nữ Maria (Lc 1,26-38). Trong bài giảng, Đức Thánh Cha chia sẻ về ba câu thiên thần nói với Đức Mẹ trong sự kiện Truyền tin.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Bài giảng của Đức Thánh Cha trong Cử hành Thống hối

Trong bài Tin Mừng hôm nay thiên thần Gabriel ba lần lên tiếng và nói với Đức Trinh Nữ Maria.

Trọng tâm của bí tích giải tội là ơn tha thứ của Chúa

Lần đầu tiên khi chào Đức Mẹ, thiên thần nói: “Mừng vui lên, hỡi Đấng đầy ân sủng, Đức Chúa ở cùng bà” (Lc 1,28). Lý do Đức Mẹ mừng vui, lý do của niềm vui, được mặc khải trong vài từ: Đức Chúa ở cùng bà. Thưa anh chị em, hôm nay anh chị em có thể nghe cùng những lời này nói với anh chị em; mỗi khi anh chị em đến với ơn cứu độ của Thiên Chúa, anh chị em có thể xem những lời này được nói với anh chị em, bởi vì ở đó Chúa nói với anh chị em: “Ta ở cùng con.” Chúng ta rất thường hay nghĩ rằng Xưng tội là chúng ta cúi đầu đến với Thiên Chúa. Nhưng trên hết, chúng ta không phải là những người trở về với Chúa; chính Người là Đấng đến thăm chúng ta, đến đổ tràn ân sủng của Người cho chúng ta. Xưng tội là cho Chúa Cha niềm vui lại nâng chúng ta đứng dậy. Trọng tâm của điều chúng ta sẽ trải nghiệm không phải là tội lỗi của chúng ta, nhưng là ơn tha thứ của Chúa. Chúng ta hãy thử tưởng tượng nếu tội lỗi của chúng ta là trung tâm của bí tích, thì nó hầu như lệ thuộc vào chúng ta, vào sự ăn năn thống hối của chúng ta, vào những nỗ lực của chúng ta, vào những cam kết của chúng ta. Nhưng ngược lại, chính Chúa ở trung tâm, Người giải thoát chúng ta và giúp chúng ta đứng dậy.

Bí tích Hoà giải – bí tích của niềm vui

Chúng ta hãy trả lại quyền tối thượng cho ân sủng và cầu xin ơn để hiểu rằng bí tích Hoà giải trên hết không phải là chúng ta bước đến với Chúa, nhưng là vòng tay của Người ôm lấy chúng ta, làm chúng ta kinh ngạc và cảm động.  Như xảy ra với Mẹ Maria ở Nadarét, chính Chúa bước vào nhà chúng ta và mang một niềm kinh ngạc và niềm vui mà chúng ta chưa từng biết. Trước tiên chúng ta hãy nhìn mọi sự theo quan điểm của Thiên Chúa: sau đó chúng ta sẽ khám phá lại lòng yêu mến của mình đối với bí tích Hoà giải. Chúng ta cần điều này, bởi vì mọi sự tái sinh nội tâm, mọi sự đổi mới thiêng liêng đều bắt đầu từ đó, từ ơn tha thứ của Thiên Chúa. Chớ gì chúng ta đừng lơ là đối với bí tích Hòa giải, nhưng tái khám phá nó như là bí tích của niềm vui. Vâng, của niềm vui, bởi vì sự xấu hổ vì tội lỗi của chúng ta trở thành cơ hội để để cảm nghiệm vòng tay ấm áp của Chúa Cha, sức mạnh dịu dàng của Chúa Giêsu, Đấng chữa lành chúng ta, và “sự dịu dàng từ mẫu” của Chúa Thánh Thần. Đó là trọng tâm của bí tích Hoà giải.

“Hãy vui lên, Chúa ở cùng bạn”

Và các anh em linh mục thân mến, những người là thừa tác viên ơn tha thứ của Thiên Chúa, hãy trao cho những người đến với anh em niềm vui của lời loan báo này: Hãy vui lên, Chúa ở cùng bạn. Hãy bỏ qua một bên sự cứng nhắc, những trở ngại và sự nghiêm khắc; chớ gì anh em là những cánh cửa mở rộng để đến với lòng thương xót. Đặc biệt trong bí tích Hoà giải, chúng ta được mời gọi hành động nhân danh vị Mục tử Nhân lành, người ôm các con chiên của mình vào lòng và nâng niu chúng. Chúng ta được mời gọi trở thành những máng chuyển thông ân sủng tuôn đổ nước hằng sống của lòng thương xót của Chúa Cha vào những trái tim khô cằn.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Đừng sợ!

Lần thứ hai thiên thần nói với Mẹ Maria. Mẹ cảm thấy bối rối trước lời chào của thiên thần, và vì vậy thiên thần nói với Mẹ, “Đừng sợ” (câu 30). Trong Kinh Thánh, bất cứ khi nào Thiên Chúa hiện ra với những ai đón nhận Người, Người rất thích thốt lên những lời đó: Đừng sợ! Người nói với ông Ápraham (x. St 15,1), lặp lại với ông Isaác (x. St 26,24), với ông Giacóp (x. St 46,3), v.v. và với cả thánh Giuse (x. Mt 1,20) và Mẹ Maria. Bằng cách này, Thiên Chúa gửi cho chúng ta một thông điệp rõ ràng và an ủi: một khi cuộc sống của chúng ta được rộng mở hướng đến Thiên Chúa, thì nỗi sợ hãi không còn có thể kìm hãm chúng ta nữa. Anh chị em thân mến, nếu tội lỗi của anh chị em làm anh chị em sợ hãi, nếu quá khứ của anh chị em làm anh chị em lo lắng, nếu vết thương của anh chị em không lành, nếu những thất bại liên tục làm anh chị em nản lòng và anh chị em dường như mất hy vọng, thì đừng sợ. Thiên Chúa biết những yếu đuối của anh chị em và Người vĩ đại lớn lao hơn những lỗi lầm của anh chị em. Người yêu cầu anh chị em một điều duy nhất: đừng giữ những yếu đuối và đau khổ của mình trong lòng. Hãy mang chúng đến với Người, đặt chúng trước mặt Người và, từ chỗ là lý do khiến tuyệt vọng, chúng sẽ trở thành cơ hội để phục sinh. Đừng sợ!

Bám chặt vào Thiên Chúa

Đức Trinh Nữ Maria đồng hành với chúng ta: Mẹ trút sự lo lắng của mình cho Thiên Chúa. Lời loan báo của thiên thần là lý do khiến Mẹ lo sợ. Thiên thần đã đề xuất với Mẹ một điều không tưởng và vượt quá khả năng của Mẹ, một điều mà Mẹ không thể giải quyết một mình: sẽ có quá nhiều khó khăn, rắc rối với luật Môsê, với thánh Giuse, với người dân trong thị trấn và với dân tộc của Mẹ. Tuy nhiên, Mẹ Maria không phản đối. Những lời đó – đừng sợ – đã đủ đối với Mẹ; lời bảo đảm của Thiên Chúa là đủ đối với Mẹ. Mẹ bám chặt vào Thiên Chúa, như chúng ta muốn làm chiều nay. Tuy nhiên, chúng ta thường làm ngược lại. Chúng ta bắt đầu từ sự chắc chắn của chính mình và khi chúng ta không còn sự chắc chắn, chúng ta chạy đến với Chúa. Trái lại, Đức Mẹ dạy chúng ta bắt đầu từ Thiên Chúa, tin tưởng rằng bằng cách này, mọi sự khác sẽ được ban cho chúng ta (x. Mt 6,33). Mẹ mời gọi chúng ta đi đến nguồn mạch, đến với Chúa, Đấng là phương thuốc tối hậu chống lại nỗi sợ hãi và trống rỗng trong cuộc sống. Có một cụm từ rất hay được viết bên trên một tòa giải tội tại đây, ở Vatican, nhắc nhở chúng ta về điều này. Những lời này thưa với Thiên Chúa, “Quay lưng lại với Chúa là vấp ngã, trở lại với Chúa là trỗi dậy, ở trong Chúa là có sự sống” (xem thánh Augustino, Soliloquies I, 3).

Sự trấn an bảo đảm của con người là không đủ

Trong những ngày này, các bản tin và cảnh chết chóc vẫn tiếp tục tràn vào nhà của chúng ta, trong khi bom đang phá hủy nhà của nhiều anh chị em Ucraina không có khả năng tự vệ. Cuộc chiến tàn khốc đã cướp đi sinh mạng của rất nhiều người, và gây ra đau khổ cho tất cả mọi người, khiến mỗi chúng ta đều sợ hãi và lo lắng. Chúng ta cảm nhận được sự bất lực và sự kém cỏi của mình. Chúng ta cần được nghe, “Đừng sợ”. Tuy nhiên, sự trấn an bảo đảm của con người là không đủ. Chúng ta cần sự gần gũi của Thiên Chúa và sự chắc chắn về ơn tha thứ của Người; chỉ có điều đó giúp loại bỏ sự ác, giải trừ oán hận và khôi phục sự bình an cho tâm hồn chúng ta. Chúng ta hãy trở về với Chúa và với ơn tha thứ của Người.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Chúng ta cần Thần Khí yêu thương

Lần thứ ba thiên thần lại nói với Đức Maria, ngài nói với Mẹ: “Thánh Thần sẽ ngự xuống trên bà” (Lc 1,35). Đó là cách Thiên Chúa can thiệp vào lịch sử: bằng cách ban chính Thần Khí của Người. Vì trong những việc quan trọng, sức lực của chúng ta là không đủ. Tự bản thân chúng ta, chúng ta không thể thành công trong việc giải quyết những mâu thuẫn của lịch sử hay thậm chí của chính trái tim chúng ta. Chúng ta cần sự khôn ngoan và quyền năng dịu dàng của Thiên Chúa, là Chúa Thánh Linh. Chúng ta cần Thần Khí yêu thương, Đấng xua tan hận thù, xoa dịu cay đắng, dập tắt lòng tham và đánh thức chúng ta khỏi sự lãnh đạm. Chúng ta cần tình yêu của Thiên Chúa, vì tình yêu của chúng ta thật mong manh và không đủ. Chúng ta cầu xin Chúa nhiều điều, nhưng chúng ta thường quên xin Người điều quan trọng nhất và điều Người mong muốn ban cho chúng ta nhất: đó là Thánh Thần, sức mạnh của tình yêu thương. Thật vậy, nếu không có tình yêu, chúng ta có thể cống hiến điều gì cho thế giới? Người ta nói rằng một Kitô hữu không có tình yêu thương giống như một cây kim không dùng để khâu: nó đâm vào chúng ta, nó gây thương tích, và nếu nó không dùng để may, để đan hoặc vá, thì nó trở thành vô ích. Đây là lý do tại sao chúng ta cần tìm thấy trong ơn tha thứ của Thiên Chúa sức mạnh của tình yêu thương: đó là chính Thần Khí đã ngự xuống trên Mẹ Maria.

Biến đổi trái tim của chúng ta trước

Nếu chúng ta muốn thế giới thay đổi, thì trước hết trái tim của chúng ta phải biến đổi. Để điều này xảy ra, chúng ta hãy để cho Đức Mẹ nắm lấy tay chúng ta. Chúng ta hãy nhìn vào Trái Tim Vô Nhiễm của Mẹ, nơi Thiên Chúa cư ngụ, “Trái tim con người duy nhất không bị hoen ố”. Mẹ “đầy ân sủng” (câu 28), và do đó không mang tội lỗi. Nơi Mẹ không có dấu vết của sự ác và do đó, với Mẹ, Thiên Chúa đã có thể bắt đầu một lịch sử cứu độ và hòa bình mới. Ở đó, lịch sử đã sang trang. Thiên Chúa đã thay đổi lịch sử bằng cách gõ cửa Trái tim của Mẹ Maria.

Thánh hiến cho Mẹ: hành động tin tưởng của những người con

Hôm nay, được canh tân bởi ơn tha thứ của Thiên Chúa, chúng ta cũng có thể gõ cửa Trái tim vẹn sạch của Mẹ. Hiệp nhất với các Giám mục và các tín hữu trên thế giới, tôi mong muốn long trọng mang tất cả những gì chúng ta đang trải qua hiện nay đến với Trái Tim Vô Nhiễm của Mẹ Maria. Tôi muốn tái thánh hiến Giáo hội và toàn thể nhân loại cho Mẹ, và thánh hiến cho Mẹ cách đặc biệt dân tộc Ucraina và dân tộc Nga, những người với lòng con thảo, tôn kính Mẹ như một người Mẹ. Đây không phải là công thức ma thuật nhưng là một hành động tâm linh. Đó là một hành động tràn đầy tin tưởng của những người con, những người, giữa cảnh khốn khó của cuộc chiến tàn khốc và vô nghĩa đang đe dọa thế giới của chúng ta, hướng về Mẹ của mình, một lần nữa đặt tất cả nỗi sợ hãi và đau đớn vào trái tim Mẹ và phó thác chính mình cho Mẹ. Nó có nghĩa là đặt vào trái tim tinh khiết và không tì vết đó, nơi Thiên Chúa được phản chiếu, gia sản vô giá của tình huynh đệ và hòa bình, tất cả những gì chúng ta có và chúng ta là, để Mẹ, người Mẹ mà Chúa đã ban cho chúng ta, có thể bảo vệ chúng ta và gìn giữ chúng ta.

Sẵn sàng tham dự vào kế hoạch của Thiên Chúa

Mẹ Maria đã thốt lên những lời tốt đẹp nhất mà thiên thần có thể thưa lại với Thiên Chúa: “Xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói” (câu 38). Mẹ không chấp nhận một cách thụ động hay cam chịu, nhưng là ước muốn sống động vâng lời Thiên Chúa, Đấng có “kế hoạch hoà bình chứ không phải kế hoach bất hạnh” (Gr 29,11). Đó là sự tham dự hết lòng với kế hoạch hoà bình Thiên Chúa dành cho thế giới. Chúng ta thánh hiến chính mình cho Mẹ Maria để tham dự vào kế hoạch này, để chúng ta hoàn toàn sẵn sàng với kế hoạch của Thiên Chúa. Sau khi thưa “Fiat” – Xin vâng – Mẹ của Thiên Chúa đã lên đường đi đến một miền đồi núi xa xôi để viếng thăm người chị họ đang mang thai (xem Lc 1,39). Xin Mẹ hướng dẫn hành trình của chúng ta: xin Mẹ hướng dẫn bước đi của chúng ta qua những lối đi dốc đá và gian nan của tình huynh đệ và đối thoại, trên con đường của hoà bình.

Nghi thức Hoà giải

Trong nghi thức hoà giải, sau khi Đức Thánh Cha chủ sự nghi thức thống hối chung, hơn 100 linh mục đã giải tội cho các hối nhân. Đức Thánh Cha cũng đến một toà giải tội để xưng tội và giải tội cho một số tín hữu.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Kinh nguyện thánh hiến

Sau khi kết thúc nghi thức hoà giải, Đức Thánh Cha đến trước tượng Đức Mẹ đọc kinh Thánh hiến cho Trái tim vô nhiễm của Đức Mẹ. Kinh nguyện này đã được Đức Thánh Cha gửi đến tất cả các giám mục trên thế giới, và yêu cầu các ngài cùng với các linh mục hướng dẫn các tín hữu đọc kinh này trong ngày 25/3/2022 để thánh hiến toàn nhân loại và đặc biệt là hai nước Nga và Ucraina cho Đức Mẹ.

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Lời xác tín: Mẹ yêu thương; sự hiện diện của Mẹ mang lại an bình

Kinh nguyện bắt đầu với xác tín: “Lạy Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa và là Mẹ của chúng con, trong thời gian thử thách này, chúng con chạy đến cùng Mẹ. Mẹ là Mẹ, Mẹ yêu thương chúng con và Mẹ biết chúng con: không có nỗi lo lắng nào trong lòng chúng con mà Mẹ không thấy. Lạy Mẹ của lòng thương xót, nhiều lần chúng con đã cảm nghiệm được sự dịu dàng quan phòng của Mẹ, sự hiện diện của Mẹ mang lại an bình, bởi vì Mẹ luôn hướng dẫn chúng con đến với Chúa Giêsu, Hoàng tử của hòa bình.”

Lời thống hối: Chúng con đã lạc xa con đường hoà bình

Kinh nguyện cũng là lời thống hối: “Nhưng chúng con đã đi lạc khỏi con đường hòa bình”. “Chúng con không thực hiện cam kết hoà bình, chúng con đang phản bội ước mơ hòa bình của các dân tộc và hy vọng của những người trẻ.” “Chúng con chọn phớt lờ Thiên Chúa, sống với sự giả dối của mình, dung dưỡng sự gây hấn, giết hại sự sống và tích trữ vũ khí.” “Chúng con đã xé nát khu vườn trái đất bằng chiến tranh, và với tội lỗi, chúng con đã làm tổn thương trái tim của Cha trên trời.” “Và với sự xấu hổ, chúng con kêu cầu: Lạy Chúa, xin tha thứ cho chúng con!”

Lời khẩn cầu: Mẹ là Mẹ của con, lẽ nào Mẹ không ở đây?

Kinh nguyện là những lời khẩn cầu: “Xin Mẹ nhắc nhở chúng con rằng Thiên Chúa không bỏ rơi chúng con, nhưng vẫn tiếp tục nhìn đến chúng con bằng tình yêu thương, mong muốn tha thứ cho chúng con và một lần nữa nâng chúng con dậy.”

“Xin nhắc nhớ mỗi người chúng con: ‘Mẹ là Mẹ của con, lẽ nào Mẹ không ở đây?’ Mẹ biết cách tháo gỡ những mớ rối của trái tim chúng con và những nút thắt của thời đại chúng con. Chúng con đặt niềm tin nơi Mẹ. Chúng con chắc chắn rằng, đặc biệt là trong thời điểm thử thách, Mẹ không coi thường những lời cầu xin của chúng con nhưng đến giúp đỡ chúng con.”

“Lạy Mẹ, xin những giọt nước mắt của Mẹ lay động trái tim chai đá của chúng con. Ước gì những giọt nước mắt của Mẹ làm nở hoa nơi thung lũng khô cằn do lòng thù hận của chúng con. Và giữa tiếng gầm của vũ khí, lời cầu nguyện của Mẹ dẫn chúng con đến hòa bình.”

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Ý nguyện thánh hiến

Và Đức Thánh Cha bày tỏ ý nguyện thánh hiến: “Lạy Mẹ, giờ đây chúng con mong muốn được chào đón Mẹ bước vào cuộc đời và lịch sử của chúng con. Vào giờ này, nhân loại, đang kiệt quệ và hoảng hốt, đang ở dưới chân thập giá với Mẹ. Nhân loại đang cần phó thác chính mình cho Mẹ, và qua Mẹ, thánh hiến mình cho Chúa Kitô. Dân tộc Ucraina và dân tộc Nga, những người tôn kính Mẹ với tình yêu lớn lao, giờ đây hướng về Mẹ, trong khi Trái tim của Mẹ thổn thức cho họ và cho tất cả các dân tộc bị giết hại bởi chiến tranh, đói kém, bất công và khốn cùng.”

“Vì vậy, Lạy Mẹ Thiên Chúa và Mẹ của chúng con, chúng con xin long trọng phó thác và thánh hiến chúng con, Giáo hội và toàn thể nhân loại, đặc biệt là nước Nga và nước Ucraina cho Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ. Xin chấp nhận cử chỉ này mà chúng con thực hiện với lòng tin tưởng và tình yêu, để xin cho chiến tranh chấm dứt và mang lại hòa bình cho thế giới.”

Lòng thương xót của Thiên Chúa đổ tràn trên Trái đất

Đức Thánh Cha kết thúc kinh nguyện với ước nguyện: “Nhờ lời cầu bầu của Mẹ, ước gì Lòng Thương Xót của Thiên Chúa đổ tràn trên Trái đất và nhịp đập ngọt ngào của hòa bình trở lại đánh dấu những ngày của chúng con.” “Mẹ đã dệt nên nhân tính cho Chúa Giêsu, xin làm cho chúng con trở thành những nghệ nhân của sự hiệp thông. Mẹ đã bước đi trên con đường của chúng con, xin dẫn chúng con trên những nẻo đường của hòa bình.”

ĐTC chủ sự Cử hành Thống hối và thánh hiến Nga và Ucraina cho Đức Mẹ

Hồng Thủy – Vatican News

 

 

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *