Những điều cần biết về Giáo Hội Công Giáo ở Ukraine

 

1. Cựu tổng thống El Salvador bị buộc tội về vụ thảm sát sáu linh mục Dòng Tên năm 1989

Alfredo Cristiani và các cựu sĩ quan quân đội phải đối mặt với phiên tòa trong một quá trình dài để đưa những kẻ chủ mưu vụ giết người ra trước công lý

Các công tố viên ở El Salvador đã buộc tội cựu tổng thống Alfredo Cristiani về vụ thảm sát năm 1989 giết chét sáu linh mục Dòng Tên, và đã gây ra sự phẫn nộ quốc tế.

Các công tố viên cũng đã công bố cáo buộc chống lại hàng chục người khác, bao gồm cả các cựu sĩ quan quân đội, về vụ thảm sát. Danh sách các cáo buộc xem ra sẽ bao gồm những kẻ giết người, khủng bố và âm mưu.

Bộ trưởng Tư pháp, Rodolfo Delgado, đã viết trên tài khoản Twitter của mình rằng văn phòng của ông “quyết tâm truy đuổi những người bị buộc tội đã ra lệnh cho sự kiện đáng tiếc và bi thảm này”.

Cựu tổng thống, người đã phục vụ từ năm 1989 đến năm 1994, đã phủ nhận bất kỳ dính líu hoặc biết về kế hoạch giết các linh mục.

Vào ngày 16 tháng 11 năm 1989, một đơn vị biệt kích tinh nhuệ đã giết chết sáu linh mục – năm người Tây Ban Nha và một người Salvador – cùng với quản gia của họ và con gái của người quản gia trong cư xá của các linh mục. Những kẻ giết người cố gắng làm cho vụ thảm sát có vẻ như được thực hiện bởi những người du kích cánh tả.

Những nỗ lực ở El Salvador để điều tra và truy tố những kẻ chủ mưu của các vụ giết người trong cuộc nội chiến của đất nước đã bị khựng lại sau khi lệnh ân xá năm 1993 được ban bố sau chiến tranh. Tuy nhiên, các hoạt động pháp lý lại rộ lên sau khi Tối Cao Pháp Viện tuyên bố lệnh ân xá này là vi hiến vào năm 2016.

Cuộc điều tra đã bị đình chỉ khi các sĩ quan quân đội kháng cáo vụ việc lên tòa án tối cao vào năm 2019. Nhưng vào tháng Giêng, tòa án đã ra lệnh mở lại cuộc điều tra.

Chín thành viên của quân đội ban đầu bị đưa ra xét xử, nhưng một tòa án đã miễn tội cho bảy người trong số họ. Hai sĩ quan đã thụ án ngắn hạn nhưng được trả tự do vào năm 1993 theo lệnh ân xá.

Sau khi tòa án tối cao phát hiện lệnh ân xá vi hiến, một thẩm phán đã ra lệnh cho một trong những sĩ quan đó, Đại tá Guillermo Benavides, trở lại nhà tù nơi anh ta vẫn đang ở đó.

Trong khi vụ án bị đình trệ tại quê nhà, một tòa án Tây Ban Nha vào năm 2020 đã kết án cựu Đại tá Salvador Col Inocente Orlando Montano 133 năm tù vì tội giết các linh mục.

Tòa án gọi vụ thảm sát là “khủng bố nhà nước” được thực hiện bởi các nhóm lợi ích quyền lực, bao gồm cả Cristiani, nhằm “giữ các vị trí đặc quyền của họ trong các cơ cấu quyền lực”.


Source:The Guardian

2. Xung đột Ukraine: Người Công Giáo ở Rome cầu nguyện cho hòa bình

Những người Công Giáo sống ở Rôma đã họp nhau vào hôm thứ Sáu để cầu nguyện cho hòa bình ở Ukraine.

Ngôi thánh đường nhỏ kính hai thánh Sergius và Bacchus đã chật kín đến mức tràn ngập ra bên ngoài trong buổi kinh chiềuvào tối ngày 25 tháng 2, một ngày sau khi Nga tiến hành một cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine.

Một số người tham dự buổi lễ là những người qua đường đã chú ý đến ngôi thánh đường Ukraine và dừng lại để cầu nguyện chung với cộng đoàn mà quê hương họ đang chịu nhiều thử thách.

Nhà thờ là giáo xứ ở Rôma của Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương kể từ năm 1970. Nhà thờ có một bản sao của một bức tượng linh thiêng của Ukraine, Đức Mẹ Zyrowice.

Có ba giáo xứ Công Giáo Ukraine ở Rôma, cũng như các nhà thờ khác có các Lễ nghi phụng vụ ngày Chúa nhật bằng tiếng Ukraine.

Đức Hồng Y Angelo De Donatis, đại diện cho Giáo phận Rôma, đã khai mạc buổi cầu nguyện bằng một bài diễn văn ngắn.

“Chúng ta ở đây để cầu xin Chúa, với tất cả sức mạnh của Người, ban cho chúng ta sự bình an”

Vào cuối giờ Kinh Chiều, Đức Cha Dionisio Paulo Lachovicz, thuộc Giáo Hội Công Giáo Ukraine tại Ý, đã phát biểu trước cộng đoàn.

Đức Ông Pierpaolo Felicolo, từ văn phòng nhập cư giáo phận Rôma, cho biết cộng đồng người Ukraine “là một cộng đồng chăm chỉ, tích cực đồng hành cùng người già, trong công việc gia đình và mọi người đều ở đây với triển vọng có thể giúp đỡ những người thân đang ở lại Ukraine”.

“Mối quan tâm có thể nhìn thấy và sờ thấy, bởi vì mọi người đều có thành viên gia đình và bạn bè đang chiến đấu hoặc tị nạn trong các ga tàu điện ngầm,” Cha Felicolo nói.

Theo Giáo phận Rôma, Cha Taras Ostafiiv, cha sở của nhà thờ hai thánh Sergius và Bacchus, cho biết nhà thờ “mở cửa từ 6:30 sáng cho đến tối muộn và nhiều người đến ngay cả khi nghỉ làm để dâng lên một lời cầu nguyện. Mọi người đều liên lạc chặt chẽ với gia đình của họ, những người đang sống trong hoàn cảnh chiến tranh khủng khiếp này”.

Olga, một người mẹ có một đứa con nhỏ, và đang mang thai đứa con khác, nói: “Chúng tôi đang cầu nguyện, bởi vì chúng tôi có thể làm gì khác?”

Olga muốn trở lại Ukraine trong năm nay để gần gũi với gia đình hơn. “Nhưng bây giờ…” cô hạ giọng nói nhỏ và thở dài.

Cô cho biết đã không ngủ suốt đêm và nhận được nhiều tin nhắn từ gia đình và bạn bè đang cố gắng trốn khỏi Ukraine.

Một số người thân trong gia đình của cô ở gần biên giới phía tây với Ba Lan. Các thành viên khác trong gia đình ở trung tâm đất nước đang cố gắng chạy về miền tây Ukraine, nơi được cho là an toàn hơn.


Source:Catholic News Agency

3. Những điều cần biết về Giáo Hội Công Giáo ở Ukraine

Những điều cần biết về Giáo Hội Công Giáo ở Ukraine

Mặc dù phần lớn dân số Ukraine theo Chính thống giáo phương Đông, nhưng người Công Giáo là một trong số những người đang phải chịu đựng những đau khổ trong bối cảnh Nga xâm lược đất nước. Quân đội Nga đã tiến vào Ukraine tại một số điểm hôm thứ Năm, và các cuộc tấn công bằng tên lửa vào các mục tiêu quân sự và các thành phố cũng đã được báo cáo.

Dưới đây là những điều cần biết về dân số Công Giáo của Ukraine:

Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương

Khoảng 9 phần trăm người Ukraine là Công Giáo Đông phương, có nghĩa là họ là những người Công Giáo thuộc các Giáo Hội theo nghi thức Byzantine. Phần lớn trong số này là một phần của Giáo Hội Công Giáo Đông phương Ukraine, được lãnh đạo bởi Đức Tổng Giám Mục Trưởng Sviatoslav Shevchuck của Tòa Giám Mục Kiev-Halych.

Nghi thức Byzantine cử hành phụng vụ theo hình thức được sử dụng bởi các Giáo hội Chính thống Đông phương, thường là dùng Phụng vụ Thánh của Thánh Gioan Kim Khẩu

Người Công Giáo Đông phương Ukraine tập trung ở các vùng phía tây của đất nước giáp với Ba Lan, đặc biệt là Lviv. Tuy nhiên, có 16 giáo phận hoặc miền giám quản tông tòa của Giáo hội trên khắp đất nước, bao gồm cả ở Crimea, Luhansk và Donetsk.

Giáo Hội Công Giáo Đông phương Ukraine bắt nguồn từ thời kỳ Ki-tô hóa Kievan Rus vào thế kỷ thứ 10. Cả ba quốc gia Ukraine, Nga và Belarus đều tuyên bố Kievan Rus là căn cội của mình. Sự kiện đó cũng hình thành cội nguồn của Giáo Hội Chính thống Nga, Giáo Hội Chính thống Ukraine thuộc Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa, và Giáo Hội Chính thống Ukraine.

Giáo Hội Công Giáo Đông phương Ukraine cũng có cộng đồng người hải ngoại, với sự hiện diện khá lớn ở Hoa Kỳ, Canada, Ba Lan và Brazil, và các cộng đồng nhỏ hơn ở những nơi khác ở Âu Châu, Á Căn Đình và Úc.

Người Công Giáo theo nghi thức Latinh

Cũng có một hệ thống phẩm trật theo nghi thức Latinh, hoặc Rôma, ở Ukraine, với khoảng 1 phần trăm dân số. Họ cũng tập trung ở phía tây của đất nước, với sáu giáo phận trực thuộc Tổng giáo phận Lviv, và có quan hệ văn hóa với Ba Lan và Hung Gia Lợi.

Các Giáo Hội khác

Ukraine cũng là quê hương của Công Giáo Ruthenia trong giáo phận Mukachevo, và Công Giáo Armenia trong tổng giáo phận Lviv.

Giáo Hội Công Giáo Ruthenia cũng sử dụng nghi thức Byzantine, và nằm ở trung tâm của một vùng giáp với bốn nước láng giềng phía tây của Ukraine. Có gần 320,000 người Công Giáo trong giáo phận Mukachevo, là những người được chăm sóc bởi khoảng 300 linh mục.

Có một tổng giáo phận Công Giáo Armenia ở Lviv, mặc dù tổng giáo phận đã bị trống tòa kể từ Thế chiến II. Người Công Giáo Armenia ở Ukraine có số lượng rất ít, và thường được giao cho các linh mục của các Giáo Hội Công Giáo khác chăm sóc mục vụ.

Bách hại

Các Giáo Hội Công Giáo đã bị đàn áp nghiêm trọng ở Ukraine khi đất nước này còn là một phần của Liên bang Xô viết, và sự xung đột được lặp lại giữa Nga và Ukraine trong thập niên 2010 kéo theo lo ngại về xung đột giáo phái và bách hại.

Giáo Hội Công Giáo Đông phương Ukraine bị đặt ngoài vòng pháp luật dưới sự cai trị của Liên Xô, từ năm 1946 đến năm 1989, và Giáo Hội Công Giáo Ruthenia bị đàn áp vào năm 1949.

Năm 2014, sau khi Nga sáp nhập Crimea và các cuộc xung đột vũ trang ở các khu vực biên giới khác giữa lực lượng quân đội Ukraine, các nhóm phiến quân thân Nga và binh lính Nga, Sứ thần Tòa thánh tại Ukraine lúc đó đã cảnh báo về sự quay trở lại của cuộc bách hại vì sự bành trướng của Nga sang lãnh thổ Ukraine.

Đức Tổng Giám Mục Thomas Gullickson cho biết: “Nguy cơ bách hại Giáo Hội Công Giáo Đông phương xảy ra ở mọi khu vực của Ukraine.

Đức Tổng Giám Mục Gullickson là Sứ thần tại Ukraine từ năm 2011 đến năm 2015, và ngài nghỉ hưu vào năm 2020, ở tuổi 70.

Ngài cho biết vào tháng 9 năm 2014 với các giám đốc của tổ chức Trợ Giúp Các Giáo Hội Đau Khổ “Mọi tuyên bố phát ra từ Điện Cẩm Linh gần đây đều để lộ rõ sự thù địch và bất khoan dung của Chính thống giáo Nga đối với người Công Giáo Đông phương gốc Ukraine”.

Ngài tuyên bố: “Không có lý do gì để loại trừ khả năng xảy ra một cuộc đàn áp toàn diện mới đối với Giáo Hội Công Giáo Đông phương-Ukraine như đã xảy ra vào năm 1946 với sự đồng lõa của các anh em Chính thống giáo và sự chúc lành của Mạc Tư Khoa”.

Nhiều giáo sĩ Công Giáo Rôma và Công Giáo Đông phương đã bị buộc phải rời khỏi Crimea sau khi vùng này bị sáp nhập. Cả Công Giáo Rôma và Đông phương đều gặp khó khăn trong việc đăng ký quyền sở hữu hợp pháp đối với tài sản của Giáo Hội và bảo đảm quyền cư trú hợp pháp cho các giáo sĩ của họ.

Dưới thời Liên Xô, 128 linh mục, giám mục và nữ tu của Giáo Hội Công Giáo Ruthenia đã bị đưa vào nhà tù hoặc bị đưa đi đày ở Siberia. Giáo phận Mukachevo có 36 linh mục tử vì đạo trong cuộc bách hại.

Chân phước Theodore Romzha đã là Giám mục Công Giáo Ruthenia của giáo phận Mukachevo trong ba năm trước khi ngài bị ám sát vào năm 1947 bởi NKVD theo lệnh của Nikita Khrushchev, người lúc đó là bí thư thứ nhất của Đảng Cộng sản Ukraine.

Chân phước Romzha nằm trong nhóm hơn 20 vị tử đạo người Ukraine của thế kỷ 20 đã được Thánh Gioan Phaolô II phong chân phước trong chuyến viếng thăm Ukraine năm 2001.


Source:Catholic News Agency

4. Cái giá phải trả của chiến tranh đối với Mạc Tư Khoa. Đồng Rúp rơi tự do

Hiệu quả của các biện pháp trừng phạt của phương Tây đối với Nga đang được tranh luận sôi nổi, do sự không chắc chắn và ấn tượng rằng Điện Cẩm Linh đã được chuẩn bị cho một thời gian để sống với sự trả đũa của phương Tây. Việc loại trừ khỏi hệ thống ngân hàng Swift và việc đóng băng tài sản của Ngân hàng Trung ương Nga bởi Liên minh Âu Châu, Hoa Kỳ và Canada là những biện pháp triệt để nhất: người Nga giờ đây sẽ không còn có thể sử dụng dự trữ ngoại tệ của họ để hỗ trợ tỷ giá đồng rúp.

Nhà kinh tế Nga Sergei Guriev, được phỏng vấn bởi Meduza, coi quyết định này “là rất nghiêm trọng và bất ngờ, người ta chưa bao giờ nghĩ đến điều đó. Dự trữ là một trong những nền tảng cơ bản của sự ổn định kinh tế vĩ mô, và hiện rất khó để dự đoán điều gì sẽ xảy ra trên thị trường tiền tệ”. Đồng rúp có thể bị đình chỉ giao dịch, sự hoảng loạn có thể lan rộng, giáng một đòn mạnh vào nền kinh tế Nga.

Việc xem xét trữ lượng quốc gia cũng rất quan trọng. Theo suy nghĩ rộng rãi, Nga đã tích lũy được lượng vàng dự trữ lớn, và một số lớn nhân dân tệ, đơn vị tiền tệ của Trung Quốc. Tuy nhiên, không có gì bảo đảm rằng các ngân hàng Trung Quốc sẽ hỗ trợ đầy đủ cho Ngân hàng Trung ương Nga, vì họ cũng có thể phải đối mặt với những hạn chế nghiêm trọng.

“Đó không chỉ là lý thuyết, nó đã xảy ra, chẳng hạn với ngân hàng Pháp Bnp Paribas, khi nó vi phạm lệnh trừng phạt của Hoa Kỳ, nó bị buộc phải trả nhiều tỷ đô la hình phạt… Tôi không thể tưởng tượng được Người Trung Quốc sẵn sàng mất những khoản tiền như vậy để giúp đỡ người Nga”.

Mạc Tư Khoa sẽ phải tìm người mua vàng của họ, những người sẵn sàng đi ngược lại các thể chế chính của hệ thống ngân hàng; Washington có thể cấm người Trung Quốc đổi nhân dân tệ sang đô la. Người Nga dù sao cũng cần đô la và euro, vì dù sao thì hầu hết hàng hóa nhập khẩu của nền kinh tế của họ đều đến từ Âu Châu: thuốc men, công nghệ, thực phẩm, tất cả những thứ này không thể mua được bằng nhân dân tệ.

Đúng là Nga đã đối phó với các lệnh trừng phạt từ năm 2014, nhưng việc tiếp cận các nguồn dự trữ quốc tế không bị chặn lại. Giá dầu cao dường như có lợi cho Putin, nhưng không biết nó sẽ được bán như thế nào: ngay cả khi nó được trả bằng đô la, những thứ này không thể được Nga chuyển đổi và sử dụng, mà còn bị đóng băng. So sánh duy nhất của loại trừng phạt này là Iran và Triều Tiên, những quốc gia rất khác so với Nga về các thông số kinh tế.

Nga đã sẵn sàng bị loại khỏi lĩnh vực công nghệ, và phải cam chịu trước tình trạng trì trệ kinh tế nói chung, nhưng nước này đã không làm và vẫn không tin rằng mình sẽ phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng tiền tệ. Có thể chính quyền Mạc Tư Khoa sẽ quyết định tịch thu kho dự trữ đô la của các công dân tư nhân, cấm họ rút tiền từ tài khoản vãng lai và buộc họ phải đổi ra đồng rúp theo tỷ lệ đã quyết định từ trên. Nhập khẩu sẽ giảm đáng kể, và nếu không có ngoại tệ mạnh thì việc mua các mặt hàng thiết yếu sẽ trở nên khó khăn.

Kịch bản này đưa ra cho chúng ta ý tưởng về mục đích của các lệnh trừng phạt này: đó là buộc Putin ngồi vào bàn đàm phán và rút các lực lượng xâm lược khỏi Ukraine, tạo ra sự bất bình của người dân Nga, ngay cả nơi những người hiện nay có thể đang ủng hộ hành động quân sự, họ sẽ không biết ơn tổng thống vì đã đóng băng tài khoản và phá giá tiền.

Ngay cả trước cuộc xâm lược này, nền kinh tế Nga vẫn đang ở trong một thời kỳ rất khó khăn. Ngay cả khi các lệnh trừng phạt được dỡ bỏ một phần hoặc toàn bộ, các nhà đầu tư nước ngoài sẽ phải suy nghĩ rất lâu trước khi tin tưởng Nga trở lại với hoạt động kinh doanh của họ. Đó là một nguy cơ rất lớn mà chế độ phải đau đầu.

Và phương Tây vẫn luôn có sẵn vũ khí trừng phạt “hạt nhân”: đó là ngăn chặn việc nhập khẩu khí đốt và dầu của Nga, điều này cũng sẽ dẫn đến những hy sinh nghiêm trọng đối với công dân Âu Châu. Nhưng nếu Liên Hiệp Âu Châu thành công trong việc bù đắp tổn thất này bằng các nguồn cung cấp khác, ví dụ như từ Mỹ, một lần nữa Nga sẽ chỉ còn lại việc bán hết hàng cho Trung Quốc mà không có bất kỳ bảo đảm nào về khả năng vượt qua khủng hoảng, vì người Trung Quốc mà không nhận dịp này để ép giá thì đó là chuyện con heo biết bay.


Source:Asia News

[Lan Vy]

5. Tuyên bố của Đức Tổng Giám Mục Dermot Farrell về Cuộc xâm lược Ukraine

Đức Tổng Giám Mục Dermot Farrell của tổng giáo phận Dublin vừa đưa ra một tuyên bố liên quan đến cuộc xâm lược Ukraine của Nga. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Tôi muốn bày tỏ sự bàng hoàng và mất tinh thần của mình trước những sự kiện bi thảm đang diễn ra ở Ukraine. Những nỗ lực ngoại giao đáng kể đã trở nên vô ích trước một cuộc xâm lược tàn bạo, vô lý và rất bạo lực vào Ukraine trong những ngày gần đây. Trái tim tôi đang ở với những người có cuộc sống và đất đai đang bị chia cắt. Những hình ảnh trên màn hình của chúng ta trong tuần một lần nữa gợi lại nỗi kinh hoàng và bất công của chiến tranh, đồng thời gợi lên lòng trắc ẩn và tình đoàn kết với người dân Ukraine, cũng như với nhiều người Ukraine đã biến Ireland trở thành quê hương của họ.

Chúng ta có thể làm gì khi đối mặt với hành động xâm lược phi lý, mất nhân tính và vô đạo đức như vậy? Thứ nhất, sự hung hăng và bạo lực này không thể được chấp nhận: cần phải có một sự lên án hoàn toàn và triệt để cách thức hiện diện và khẳng định mình như vậy trên thế giới. Như chúng ta biết từ lịch sử của chính chúng ta trên hòn đảo này, cách thức hòa bình phải là đối thoại, phẩm giá và sự tôn trọng. Không có gì khác đứng trước thử thách của thời gian; không có gì khác trường tồn (xem 1Cor 13: 7).

Thứ hai: chúng ta cần nghiêm túc nhìn nhận rằng cuộc xung đột này không chỉ là một cuộc chiến khủng khiếp ở một quốc gia xa xôi, mà còn liên quan đến chúng ta về nhiều mặt, vì nó thay đổi cách chúng ta nhận thức và quan hệ với các nước khác ở Âu Châu, hạn chế các khả năng giao thương và thương mại, và — quan trọng nhất— chúng ta hãy công nhận tất cả những người bị ảnh hưởng bởi cuộc chiến này là những anh chị em của chúng ta. Đấng Cứu Rỗi của chúng ta kêu gọi chúng ta trở nên giống như Cha của chúng ta ở trên trời — nghĩa là phải có lòng từ bi như Cha Trên Trời của chúng ta là Đấng đầy lòng thương xót. Đây chắc chắn là giờ của lòng trắc ẩn.

Thứ ba: chúng ta hãy bước theo Chúa của chúng ta trên con đường hòa bình và tự do thực sự, chúng ta từ chối bất kỳ phản ứng nào buộc chúng ta phải gây hấn: “Anh em muốn người ta làm gì cho mình, thì cũng hãy làm cho người ta như vậy” (Lc 6:31) vẫn là con đường để sống— không chỉ cho những người theo Chúa Giêsu, nhưng cho tất cả mọi người. Nhà nước pháp quyền và nhu cầu về một hệ thống quốc tế ổn định phải được sự ủng hộ của tất cả những người có tư duy đúng đắn. Thay đổi và biến đổi “không thể xảy ra bằng cách tạo ra sự bất mãn… hoặc ép buộc mọi người vào một lối sống mới” (Eric Hoffer). Chúng là món quà của những ai biết cách thắp lên và hâm mộ niềm hy vọng quảng đại được hình thành trên việc biến ngôi nhà chung của chúng ta thành hiện thực.

Chính trong tinh thần này và trong sự hiệp thông với Đức Thánh Cha Phanxicô, tôi mời gọi mọi người “hãy biến Thứ Tư Lễ Tro trở thành Ngày Ăn chay vì Hòa bình. Tôi khuyến khích các tín hữu cách đặc biệt để dâng mình cầu nguyện và ăn chay một cách mãnh liệt vào ngày đó.”


Source:dublindintic.ie

6. Nhà ngoại giao hàng đầu của Vatican đề nghị hòa giải để chấm dứt ‘cuộc chiến do Nga mở ra chống lại Ukraine’

Nhà ngoại giao hàng đầu của Đức Thánh Cha Phanxicô hôm thứ Hai xác nhận điều mà nhiều người nghi ngờ: Vatican sẵn sàng “tạo điều kiện thuận lợi cho đối thoại” giữa Nga và Ukraine để “tránh bất kỳ sự leo thang nào, ngăn chặn các cuộc đụng độ và đàm phán” trong bối cảnh mà ngài gọi là “một cuộc tấn công quân sự”.

“Trên hết, cuộc tấn công quân sự phải dừng lại ngay lập tức. Tất cả chúng ta đều là nhân chứng cho những hậu quả bi thảm của nó”, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh, nói với một số tờ báo Ý. Ngài nói rằng Vatican tin rằng “bất chấp cuộc chiến do Nga nổ ra chống lại Ukraine”, vẫn “luôn có chỗ cho các cuộc đàm phán.”

Đức Hồng Y Parolin cũng nói rằng khả năng cuộc tấn công của Nga vào Ukraine sẽ lan sang các nước Âu Châu khác sẽ là một “thảm họa lớn”, và là viễn cảnh khiến người ta “rùng mình” và một kết cục “thật không may” như thế không thể “hoàn toàn bị loại trừ”.

Một số nước phương Tây đã cam kết gửi vũ khí đến Ukraine, và phần lớn không phận Âu Châu đã đóng cửa đối với máy bay Nga. Ngoài ra, các biện pháp trừng phạt tài chính đối với Nga đang khiến đồng rúp sụp đổ. Cuối tuần qua, Tổng thống Nga Vladimir Putin tuyên bố ông đang đặt các lực lượng hạt nhân của nước này trong tình trạng “báo động cao”.

Đức Hồng Y kêu gọi tránh bất kỳ leo thang quân sự nào, chấm dứt bạo lực và mở các cuộc đàm phán hòa bình. Ngài nhấn mạnh “không bao giờ là quá muộn” cho việc đàm phán. Ngài cho biết Tòa Thánh “sẵn sàng tạo điều kiện thuận lợi cho các cuộc đàm phán giữa Nga và Ukraine.”

Đức Hồng Y Parolin nhấn mạnh rằng cách duy nhất để tránh cuộc chiến này lan sang các nước Âu Châu khác là đàm phán, theo cách cũng giúp tránh “khả năng trở lại ‘một cuộc chiến tranh lạnh mới giữa hai khối đối nghịch.’“

Ngài nói “một kịch bản đáng lo ngại như vậy”, “đi ngược lại văn hóa của tình huynh đệ mà Đức Thánh Cha Phanxicô đề xuất như là cách duy nhất để xây dựng một thế giới công bằng, dựa trên đoàn kết và hòa bình.”

Đức Hồng Y Parolin nhấn mạnh rằng: “Mặc dù cuộc chiến do Nga mở ra chống lại Ukraine là điều chúng tôi đã lo sợ và hy vọng sẽ không xảy ra, cuối cùng đã xảy ra, nhưng tôi tin rằng luôn có khả năng đàm phán. Nó không bao giờ là quá muộn! Bởi vì cách hợp lý và mang tính xây dựng duy nhất để giải quyết những khác biệt là thông qua đối thoại, như Đức Thánh Cha Phanxicô không bao giờ mệt mỏi khi lặp đi lặp lại”.

Ngài nói: “Tòa Thánh, trong những năm gần đây, đã theo dõi các sự kiện ở Ukraine liên tục, kín đáo và hết sức quan tâm, sẵn sàng tạo điều kiện cho đối thoại với Nga, trong những năm gần đây, luôn sẵn sàng giúp đỡ các bên để nối lại con đường đó”.

Trong những ngày gần đây, một loạt các hành động của Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã thể hiện thiện chí hòa giải và cả sự thất vọng của ngài đối với Vladimir Putin, là người đã phát động một cuộc tấn công chống lại Ukraine. Hôm thứ Sáu, Đức Giáo Hoàng đã đích thân đến đại sứ quán Nga tại Tòa Thánh, một cử chỉ đặc biệt nói lên sự cấp bách của Đức Giáo Hoàng trong việc giải quyết vấn đề, mà không để mọi thứ chậm lại.

Đức Hồng Y Parolin nói: “Tôi tận dụng dịp này, để tiếp tục lời mời cấp bách mà Đức Thánh Cha đã đưa ra trong chuyến thăm của ngài tới Đại sứ quán Nga tại Tòa Thánh, hãy ngừng giao tranh và quay trở lại đàm phán.”

Ngài nói: “Đầu tiên và quan trọng nhất, cuộc tấn công quân sự, hậu quả thảm khốc mà chúng ta đã chứng kiến, phải được dừng lại ngay lập tức.” Trích dẫn lời Đức Giáo Hoàng Pius XII, đã nói vào ngày 24 tháng 8 năm 1939 – vài ngày trước khi chiến tranh thế giới thứ hai bùng nổ: “Xin cho con người trở lại hiểu biết. Xin cho họ tiếp tục đàm phán. Bằng cách đàm phán với thiện chí và tôn trọng quyền lợi của nhau, họ sẽ thấy rằng thành công danh dự không bao giờ bị loại trừ khỏi các cuộc đàm phán chân thành và tích cực”.

Hôm Chúa Nhật, Đức Phanxicô một lần nữa lên án chiến tranh và những người “đặt niềm tin vào logic ma quỷ của vũ khí”.


Source:Crux

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *